●曲目解説●
久しぶりに再会した、島の漁師(真珠採り)のナディールとズルガが、美しい尼僧レイラを巡って恋敵だった過去を水に流し、互いに友情を誓い合う。
●難易度●
☆
♪
(NADIR)
オッ フォン ドュ タンプル サン
オッ フォン ドュ タンプル サン
パレ ドゥ フルール エ ドール
ユヌ ファム アパレ!
ユヌ ファム アパレ!
ジュ クロワ ラ ヴォワール アンコール!
(ZURGA)
ユヌ ファム アパレ!
ユヌ ファム アパレ!
ジュ クロワ ラ ヴォワール アンコール!
(NADIR)
ラ フル プロステルネ
ラ ルガァルドゥ エトネ
エ ムルムール トゥ バ
ヴォワィェ セ ラ デェセ!
キ ダン ロンブル ス ドレセ
エ ヴェール ヌゥ タン レ ブラ!
ラ フル プロステルネ
ラ ルガァルドゥ エトネ
エ ムルムール トゥ バ
ヴォワィェ セ ラ デェセ!
キ ダン ロンブル ス ドレセ
エ ヴェール ヌゥ タン レ ブラ!
(ZURGA)
ソン ヴァイル ス スレーヴェ!
オ ヴィジィヨン オ レーヴェ!
ラ フル エ ア ジェヌゥ
ソン ヴァイル ス スレーヴェ!
オ ヴィジィヨン オ レーヴェ!
ラ フル エ ア ジェヌゥ
(NADIR et ZURGA)
ウィ セ テル!
セ ラ デェス プリュ シャルマントゥ エ プリュ ベル!
ウィ セ テル!
セ ラ デェス キ デサン パルミ ヌゥ!
ウィ セ テル!
セ ラ デェス プリュ シャルマントゥ エ プリュ ベル!
ウィ セ テル!
セ ラ デェス キ デサン パルミ ヌゥ!
ソン ヴォワル ス スレーヴァ エ ラ フル エ タ ジェヌゥ!
♪
(NADIR)
メ ア トラヴュール ラ フル
エル スーヴル アン パサージュ!
メ ア トラヴュール ラ フル
エル スーヴル アン パサージュ!
(ZURGA)
ソン ロン ヴォワル デジャ
ヌ キァシュ ソン ヴィサージュ!
ソン ロン ヴォワル デジャ
ヌ キァシュ ソン ヴィサージュ!
(NADIR)
モン ルガール エラス!
ラ シェルシュ アン ヴァン!
モン ルガール エラス!
ラ シェルシュ アン ヴァン!
(ZURGA)
エル フゥイ!
エル フゥイ!
(NADIR)
エル フゥイ!
エル フゥイ!
♪
(NADIR)
メ ダン モン アーム スダン
ケル エトランジュ アルデュール サリュメ!
ケル エトランジュ アルデュール サリュメ!
(ZURGA)
ケル フ ヌヴォウ ム コンシューム!
ケル フ ヌヴォウ ム コンシューム!
(NADIR)
タ マン ルプス マ マン!
タ マン ルプス マ マン!
(ZURGA)
タ マン ルプス マ マン!
タ マン ルプス マ マン!
(NADIR)
ドゥ ノ クール ラムール サンペール
エ ヌゥ シャンジュ アン アヌミ!
ドゥ ノ クール ラムール サンペール
エ ヌゥ シャンジュ アン アヌミ!
(ZURGA)
ノン ク リヤン ヌ ヌゥ セパール!
(NADIR)
ノン リヤン!
ノン リヤン!
(ZURGA)
ノン ク リヤン ヌ ヌゥ セパール!
(NADIR)
ノン リヤン!
ノン リヤン!
(ZURGA et NADIR)
ジュロン ドゥ レステール アミ!
オー ウィ ジュロン ドゥ レステール アミ!
ウィ セ テル! セ ラ デェセ!
アン ス ジュール キ ヴィヤン ヌゥ ユニール
エ フィデェル ア マ プロメセ
コム アン フレール ジュ トゥ シェリール!
セ テル セ ラ デェス
キ ヴィヤン アン ス ジュール ヌゥ ユニール!
ウィ パルタジョン ル メーム ソール
ソワイヨン ユニ ジュスカ ラ モール!
ジュロン ドゥ レステール アミ!
オー ウィ ジュロン ドゥ レステール アミ!
ウィ セ テル! セ ラ デェセ!
アン ス ジュール キ ヴィヤン ヌゥ ユニール
エ フィデェル ア マ プロメセ
コム アン フレール ジュ トゥ シェリール!
セ テル セ ラ デェス
キ ヴィヤン アン ス ジュール ヌゥ ユニール!
ウィ パルタジョン ル メーム ソール
ソワイヨン ユニ ジュスカ ラ モール!
●日本語訳●
(ナディール)
聖なる神殿の一番、奥 に
花と黄金で飾られた
ひとりの乙女が現れる!
私には、まだ彼女が見えるようだ!
聖なる神殿の一番、奥 に
花と黄金で飾られた
ひとりの乙女が現れる!
私には、まだ彼女が見えるようだ!
(ズルガ)
ひとりの乙女が現れる!
俺には、まだ彼女が見えるようだ!
ひとりの乙女が現れる!
俺には、まだ彼女が見えるようだ!
(ナディール)
ひれ伏す群衆は
彼女を見て驚く。
そして、小声でつぶやく。
見ろ、あれは女神だ!
影の中に立っているぞ
両手を、われらに向かって広げて!
ひれ伏す群衆は
彼女を見て驚く。
そして、小声でつぶやく。
見ろ、あれは女神だ!
影の中に立っているぞ
両手を、われらに向かって広げて!
(ズルガ)
彼女のベールが持ち上がる!
おお、幻影よ! おお、夢よ!
群衆はひざまずく!
彼女のベールが持ち上がる!
おお、幻影よ! おお、夢よ!
群衆はひざまずく!
(ナディールとズルガ)
そうだ あの人だ!
この世で最も魅力的で、美しい女神!
そうだ あの人だ!
われらのうちに降臨した女神!
彼女のベールが持ち上がり
そうだ あの人だ!
この世で最も魅力的で、美しい女神!
そうだ あの人だ!
われらのうちに降臨した女神!
彼女のベールが持ち上がり
群衆はひざまずく!
(ナディール)
だが、群衆の間を
彼女はかき分けて進む!
だが、群衆の間を
彼女はかき分けて進む!
(ズルガ)
既に、長いベールが
彼女の顔を被い隠している!
既に、長いベールが
彼女の顔を被い隠している!
(ナディール)
私の目は ああ!
空しく追うばかり!
私の目は ああ!
空しく追うばかり!
(ズルガ)
彼女は去って行く!
彼女は去って行く!
(ナディール)
彼女は去って行く!
だが、突然、この魂に
何とも不思議な情熱が燃え上がった!
彼女は去って行く!
だが、突然、この魂に
何とも不思議な情熱が燃え上がった!
(ズルガ)
新たな炎が、俺を焼き尽くした!
新たな炎が、俺を焼き尽くした!
(ナディール)
君の手が、私の手を押しのける!
君の手が、私の手を押しのける!
(ズルガ)
お前の手が、俺の手を押しのける!
お前の手が、俺の手を押しのける!
(ナディール)
われらの心を愛が奪い取り
われらを互いの敵に変えた!
われらの心を愛が奪い取り
われらを互いの敵に変えた!
(ズルガ)
いや、もう何も俺たちを分かつものはない!
いや、もう何も俺たちを分かつものはない!
(ナディール)
いや、何もない!
いや、何もない!
(ズルガとナディール)
友であり続けると誓おう!
おお、友であり続けると誓おう!
そうだ、彼女なのだ! 彼女は女神だ!
この日、われらを結び付けてくれたのだ。
だから、約束に忠実に
兄弟として、お前を大切にしたい!
彼女なのだ、彼女は女神だ 。
この日、われらを結び付けてくれた!
そうだ、同じ運命を分かち合い
死ぬまで友であり続けよう!
友であり続けると誓おう!
おお、友であり続けると誓おう!
そうだ、彼女なのだ! 彼女は女神だ!
この日、われらを結び付けてくれたのだ。
だから、約束に忠実に
兄弟として、お前を大切にしたい!
彼女なのだ、彼女は女神だ 。
この日、われらを結び付けてくれた!
そうだ、同じ運命を分かち合い
死ぬまで友であり続けよう!
●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『真珠採り』全曲(ミシェル・プラッソン 指揮/トゥールーズ・キャピトル国立管 )