2014年5月4日日曜日

Nr.285 「そうとも復讐は Sì, vendetta, tremenda vendetta」(歌劇『リゴレット』第2幕から)


●解説●
陵辱されたジルダの屈辱を晴らそうと、リゴレットがマントヴァ公爵への復讐を誓う。
 
●難易度●
(やや難)
(RIGOLETTO)
スィ ヴェンデッタ トレメンダ ヴェンデッタ
ディ クエスターニマ  ソーロ デズィーオ...
ディ プニルティ ジャ ローラ サッフレッタ
 ファターレ ペル  トゥオネラ
コーメ フルミン スカッリァート  ディオ
コーメ フルミン スカッリァート  ディオ
 コルピーレ イル ブッフォーネ サプラ
(GILDA)
 ミオ パードレ クアル ジョイア フェローチェ
バレナルヴィ  ロッキ ヴェッジーオ !..
ペルドナーテ  ノイ プーレ ウーナ ヴォーチェ
ディ ペルドーノ ダル チエーロ ヴェッラ
ペルドナーテ
ペルドナーテ
 トラディーヴァ プール ラーモ グラン ディオ !
ペル リングラート ティ キエード ピエタ 
(RIGOLETTO)
コーメ フルミン スカッリァート  ディオ
 コルピーレ イル ブッフォーネ サプラ
 コルピーレ イル ブッフォーネ サプラ
 コルピーレ イル ブッフォーネ サプラ
 コルピーレ イル ブッフォーネ サプラ
●日本語訳●
(RIGOLETTO)
そうとも復讐は、恐ろしい復讐は
わしの魂のただ一つの願望だ。
お前の頭上に天の定めと鳴り渡る、
処刑のときが迫っている。
神の放つ稲妻のように
この道化師にはお前が討てるのだ。
(GILDA)
ああ、お父様、なんという酷い喜びが
あなたの目には光っていることでしょう!
許して! 私たちさえ天からは
お許しの声が届くのですもの。
 (あの人は裏切ったわ、でも私は愛しているの。神様、どうぞ、不実な人のためにお慈悲を!)
(RIGOLETTO)
 神の放つ稲妻のように
この道化師にはお前が討てるのだ。
ヒアリングに使用したCD
『リゴレット』(リッカルド・ムーティ指揮/ミラノ・スカラ座管弦楽団)

0 件のコメント: