2009年12月30日水曜日

Nr.76 「さらばだ、勇ましい、素晴らしい娘よ Leb' wohl, du kühnes, herrliches Kind ! 」(楽劇『ワルキューレ』第3幕から)


解説●
卑怯者の接近からブリュンヒルデを守るため、岩山を囲う炎を放つに当たり、ヴォータンが最後の別れを告げる。

●難易度●


レプ ヴォール
ドゥ キューネス ヘルリヒェス キント
ドゥ マイネス ヘルツェンス ハイリヒスター シュトルツ
レプ ヴォール レプ ヴォール レプ ヴォール

ムス イヒ ディヒ マイデン
ウント ダルフ ニヒト ミニッヒ
マイン グルース ディヒ メーア グリューセン
ゾルスト ドゥ ヌーン ニヒト メーア ネーベン
ミーア ライテン
ノホ メット バイム マール ミーア ライヒェン
ムス イヒ フェアリーレン ディヒ
ディー イヒ リーベ
ドゥ ラヘンデ ルスト マイネス アオゲス
アイン ブロイトリヘス フォイアー
ゾル ディーア ヌーン ブレンネン
ヴィー ニー アイナー ブラオト エス グブラント
フラメンデ グルート ウムグリュー デン フェルス
ミット ツェーレンデン シュレッケン
ショイヒ エス デン ツァーゲン
デア ファイゲ フリーエ ブリュンヒルデス フェルス

デン アイナー ヌーア フロイエ ディー ブラオト
デア フロイアー アルス イヒ デア ゴット

●日本語訳●
さらばだ、勇ましい素晴らしい娘よ!
私の心の聖なる誇りよ!さらばだ!

私はお前から遠ざからねばならない。
お前に愛の言葉をかけてやることも、もはや許されない。
お前は、もはや、私と並んで馬を駆ったり、祝宴のとき、私に蜜酒を注いだりすることはできない。
今、私はお前を失うよりほかないのだ、
私の目に映る、微笑ましい楽しみとして、これまで愛してきたお前を。
よし、どんな花嫁のためにも燃え立ったことのないような火をお前のために燃え立たせてやろう、
花嫁を祝う炎として。
炎々たる炎よ、岩をめぐって燃え上がれ。
焼き尽くす恐ろしさで臆病者を退けよ、
卑怯者はブリュンヒルデの岩へ近づくな!

神である私よりも自由な男だけが、将来、この花嫁を妻として求めるがよい!

●ヒアリングに使用したCD●
楽劇『ワルキューレ』全曲(カール・ベーム指揮/バイロイト祝祭管弦楽団)


0 件のコメント: