2014年9月6日土曜日

Nr.301 「憐れみも誉れも愛も Pietà, rispetto」(歌劇『マクベス』第3幕から)



●解説●
反乱軍との戦いが不利になってもなお まだ、魔女の予言を頼りに勝利を信じるマクベスが、わが身に忍び寄る老いの心境を語る。
●難易度●
(易)
ピエタ リスペット アモーレ
コンフォルト アイ ディ カデンティ
ノン スパルジェラン ドゥン フィオーレ
 トゥア カヌタ エタ
ノン スパルジェラン
ノン スパルジェラン ドゥン フィオーレ
 トゥア カヌタ エタ
 スル トゥオ レッジョ サッソ
スペラル ソアヴィ アッチェンティ
アー ソル  ベステンミア アイ ラッソ !
 ネニア トゥア サラ !
 ネニア トゥア サラ !
ソル  ベステンミア
ソル  ベステンミア アイ ラッソ !
 ネニア トゥア サラ !
アイ ラッソ !  ネニア トゥア サラ !
ソル  ベステンミア アイ ラッソ !
 ネニア トゥア サラ !
アイ ラッソ !
ソル  ベステンミア アイ ラッソ !
 ネニア
 ネニア トゥア サラ !
●日本語訳●
憐れみも誉れも愛も
老いてゆくこの身には慰めとなっても
一輪の花を咲かせるわけではない、
この老いた身には。
王者としてのお前の墓石には
優しい言葉を期待しても無駄なこと。
罵る声だけが
惨めにも
お前の弔いの歌となるだろう。
罵る声だけが
惨めにも
お前の弔いの歌となるだろう。
●ヒアリングに使用したCD●
『マクベス』(ジュゼッペ・シノポリ指揮ベルリン・ドイツ・オペラ管弦楽団&合唱団)

■□ Information ■□
 姉妹サイト『スター歌手と夢の競演! 完全倶楽部制・歌声サロン』では、昨年10月15日、このBlog『カタカナで歌うオペラアリア』において特にページビューの多かった35曲をセレクト歌詞カードPDFを無料でダウンロードできるようにしましたが、ユーザーの皆さんに大変、好評でしたので、今年も、新たに、ページビューの多かった29曲を追加でセレクトし、歌詞カードPDFをダウンロードできるようにしました。追加した曲目は以下の通りです(Blog『カタカナで歌うオペラアリア』公開順)。
①「氷に身を閉ざしたあなたも」(『トゥーランドット』から)
②「星はきらめき」(『トスカ』から)
③「天使のようなアイーダ」(『アイーダ』から)
④「私がたった一人で通りを歩いていると」(『ラ・ボエーム』より)
⑤「燃え盛る炎」(『イル・トロヴァトーレ』から)
⑥「男が、兵隊が」(『コシ・ファン・トゥッテ』から)
⑦「可愛い娘か女房が」(『魔笛』から)
⑧「ああ、愛しい私の恋人よ」(『イル・トロヴァトーレ』から)
⑨「美しい庭に」(『ドン・カルロ』から)
⑩「私の最後の日が」(『ドン・カルロ』から)
⑪「地獄の復讐が」(『魔笛』から)
⑫「彼女の心の安らぎこそ」(『ドン・ジョヴァンニ』から)
⑬「あの人でなしは」(『ドン・ジョヴァンニ』から)
おっしゃらないで、私の敬愛する人よ」(『ドン・ジョヴァンニ』から)
どうかしているわ、どうかしているわ!」(『椿姫』から)
ああ、愛する人よ」(『清教徒』から)
天使のように清らかな」(『椿姫』から)
クマシデの並木道の鳥たち」(『ホフマン物語』から)
王子様、お聞き下さい」(『トゥーランドット』から)
私の心は、あなたの御声に開きます」(『サムソンとデリラ』から)
セビリヤの城壁の近くにある」(『カルメン』から)
鈴が打ち鳴らされれば」(『カルメン』から)
恋はバラ色の翼に乗って」(『イル・トロヴァトーレ』から)
オ・ソレ・ミオ
グラナダ
帰れ、ソレントへ
フニクリ・フニクラ
ああ、この魂の光」(『シャモニーのリンダ』から)
私は卑しい下僕」(『アドリアーナ・ルクヴルール』から)
 ダウンロードは何度でも自由、無料ですが、ダウンロードしたPDFをオペラ仲間や歌声サロン仲間に添付送信したり、紙にプリントした歌詞カードをコピーして配ったりは、ご遠慮下さいね。無料でダウンロードできると言っても、著作物であることに変わりありませんので(そうした行為は、著作権の侵害に当たり、著作権法により罰せられます)。
 では、スタッフ一同、Webサイト『スター歌手と夢の競演! 完全倶楽部制・歌声サロン』の前でお待ち申し上げております。
(ミネルヴァ・アーチスト・サポートプログラム 事務局一同)


0 件のコメント: