2016年3月20日日曜日

Nr.365 「美しい夜、おお、恋の夜 Belle nuit, ô nuit d'amour」(歌劇『ホフマン物語』第2幕から)


●曲目解説●
ヴェネツィアの歓楽場の豪華な館で、高級娼婦のジュリエッタとニクラウスが、夢見る恋の歌を歌う。

●難易度●


NICKLAUSSE
ベル ニュイ オ ニュイ ダムール
スリ ザ ノ ズィヴレス
ニュイ プリュ ドゥス ク ル ジュール
オ ベル ニュイ ダムール!

GIULIETTA ET NICKLAUSSE
ル タン フュイ テ サン ルトゥー
ランポルトゥ ノ タンドレス!

ロワン ドゥ セ トゥル セジュール
ル タン フュイ サン ルトゥール
ゼフィール ザンブラゼ 
ヴェルセ  ヴォ カレス
ゼフィール ザンブラゼ
ドネ  ヴォ ベゼ
ベル ニュイ  ニュイ ダムール 
スリ   ズィヴレス
ニュイ プリュ ドゥス   ジュール
 ベル ニュイ ダムール
ニュイ プリュ ドゥス ク ル ジュール
オ ベル ニュイ ダムール!
ニュイ プリュ ドゥス ク ル ジュール
オ ベル ニュイ ダムール!

●日本語訳●
NICKLAUSSE
美しい夜、おお、恋の夜よ
僕らの酔いに微笑みかける!
夜よ、昼よりも甘美な
おお、美しい恋の夜よ!

GIULIETTA ET NICKLAUSSE
時は去り、二度と帰らない
私たちの恋を運んでいく
幸福な、この住処から遠くへと
時は去り、二度と戻らない
燃え上がる、そよ風よ
私たちに口づけをしておくれ

●ヒアリングに使用したCD
歌劇『ホフマン物語』全曲 (小澤征爾フランス国立管弦楽団







2016年3月12日土曜日

Nr.364 「よし、必ずあの娘を探してみせる Sì, ritrovarla io guiro 」(歌劇『シンデレラ』第2幕から)

●曲目解説●
「私を見つけたとき、お嫌いでなければ」と謎の言葉を残して消え去った、見知らぬ美女。一目で魅かれてしまったラミロ王子が、探し出す強い決意を歌う。

●難易度●
(易)

スィー リトロヴァルラ イオ ジューロ
アモーレ アモル  ムオーヴェ
 フォッセ イン グレンボ  ジョヴェ
イオ  リトロヴェーロ
 フォッセ イン グレンボ  ジョヴェ
イオ  リトロヴェーロ
 フォッセ イン グレンボ  ジョヴェ
イオ  リトロヴェーロ
スィー リトロヴァルラ イオ
スィー リトロヴァルラ イオ ジューロ
アモーレ アモル  ムオーヴェ
 フォッセ イン グレンボ  ジョヴェ
イオ  リトロヴェーロ
 フォッセ イン グレンボ  ジョヴェ
イオ  リトロヴェーロ
スィー リトロヴァルラ イオ
イオ  リトロヴェーロ
イオ  リトロヴェーロ
 リトロヴェーロ
 リトロヴェーロ
イオ  リトロヴェーロ

●日本語訳●
よし、必ずあの娘を探してみせる。
愛が私の心をかき立てる。
愛がゼウスに身を託すならば
私は彼女を見つけ出すことができるはずだ。

●ヒアリングに使用したCD
歌劇『シンデレラ』全曲 (ネヴィル・マリナー/アカデミー室内管弦楽団)