2013年2月11日月曜日

Nr.226 「王子様、お聞き下さい! Signore, ascolta !」(歌劇『トゥーランドット』第1幕から)


●解説●
トゥーランドットを自分のものにするために謎解きに挑もうとする王子カラフ。それを思い止まらせようと、女奴隷リゥがカラフに懇請する。

●難易度●

スィンニョーレ アスコルタ !
アー スィンニョーレ アスコルタ !
リゥ ノン レッジェ ピゥ
スィ スペッツァ イル クオル !
アイメ アイメ クアント カンミーノ
コル トゥオ ノーメ ネッラーニマ
コル ノーメ トゥオ スッレ ラッブラ !
  イル トゥオ デスティーノ
ドマーニ サラ デチーゾ
ノイ モッレム
スッラ ストラーダ デッレズィーリオ
エイ ペルデラ スオ フィッリオ
イオ ロンブラ ドゥン ソッリーソ
リゥ ノン レッジェ ピゥ !
アー ピエタ !

●日本語訳●
王子様、お聞き下さい!
ああ、王子様、お聞き下さい!
リュウはもう耐えられません!
心が砕けてしまいます!
どれほど歩き回ったことでしょう!
ああ、心にあなたのお名前を刻み込み、
唇にお名前を載せて!
でも、もし、あなたの運命が
明日、決まるなら
私たちは死んでしまうでしょう!
放浪の道で
あの方はご子息を、
私は微笑みの影を失くして。
リュウはもう耐えられません!
ああ、憐れみを!

●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『トゥーランドット』全曲(ラインスドルフ指揮/ローマ歌劇場管弦楽団)




0 件のコメント: