2014年3月9日日曜日

Nr.278 「私の心は疲れ L'anima ho stanca」(歌劇『アドリアーナ・ルクヴルール』第2幕から)


●解説●
ブイヨン公妃に心変わりを詰られたマウリツィオが、プライドを傷つけないよう気遣いながらブイヨン公妃を宥める。

●難易度●
(易)

ラニマ  スタンカ   メタ  ロンターナ
ノン アッジュンジェーテ  ランポンニャ ヴァナ
アッランスィア  マッコラ...アッサイ ヴィ デッボ
アー !   ラモル  ラモル カドラ
メモレ アッフェット イン コレ
イン コル  フィオリラ...

●日本語訳●
私の心は疲れ、望みははるか彼方
空しい追及を徒にしないで下さい、
悲しく憂えているところに。
ああ! 愛は去っても、
深いご温情、忘れえぬ情が
心に香ります。

●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『アドリアーナ・ルクヴルール』全曲(R.Palumbo/Teatro Regio Torino)

0 件のコメント: