2012年8月19日日曜日

Nr.203 「女たちよ、あなたたちは Donne mie, la fate a tanti」(歌劇『コシ・ファン・トゥッテ』第2幕から)


●解説●
ドラベルラが誘惑に陥落したと知って怒るフェランドをグリエルモが慰める。

●難易度●
☆☆☆

ドンネ ミエ ラ ファーテ ア タンティ
ア タンティ ア タンティ
ア タンティ ア タンティ
ケ セ イル ヴェル ヴィ デッジョ ディル
セ スィー ランニャーノ リ アマンティ
リ コミンチオ ア コンパティル
リ コミンチオ ア コンパティル
イオ ヴォ ベーネ アル セッソ ヴォストロ
ロ サペーテ オンニョン ロ サ
オンニ ジョルノ ヴェ ロ モストロ
ヴェ ロ モストロ
ヴェ ロ モストロ
ヴィ ド センニョ ダミスタ
ヴェ ロ モストロ
ヴェ ロ モストロ
ヴィ ド センニョ ダミスタ
ヴィ ド センニョ ダミスタ
マ クエル ファールラ ア タンティ エ タンティ
ア タンティ エ タンティ
ア タンティ エ タンティ
マッヴィリシェ イン ヴェリタ
マッヴィリシェ イン ヴェリタ
ミッレ ヴォルテ イル ブランド プレズィ
ペル サルヴァール イル ヴォストロ オノール
ミッレ ヴォルテ ヴィ ディフェスィ
ミッレ ヴォルテ ヴィ ディフェスィ
ミッレ ヴォルテ ヴィ ディフェスィ
ドンネ ミエ ラ ファーテ ア タンティ
ア タンティ ア タンティ
ア タンティ ア タンティ
ケ セ イル ヴェル ヴィ デッジョ ディル
セ スィー ランニャーノ リ アマンティ
リ コミンチオ ア コンパティル
リ コミンチオ ア コンパティル
イオ ヴォ ベーネ アル セッソ ヴォストロ
ロ サペーテ オンニョン ロ サ
オンニ ジョルノ ヴェ ロ モストロ
ヴェ ロ モストロ
ヴェ ロ モストロ
ヴィ ド センニョ ダミスタ
ヴェ ロ モストロ
ヴェ ロ モストロ
ヴィ ド センニョ ダミスタ
ヴィ ド センニョ ダミスタ
マ クエル ファールラ ア タンティ エ タンティ
ア タンティ エ タンティ
ア タンティ エ タンティ
マッヴィリシェ イン ヴェリタ
マッヴィリシェ イン ヴェリタ
ミッレ ヴォルテ イル ブランド プレズィ
ペル サルヴァール イル ヴォストロ オノール
ミッレ ヴォルテ ヴィ ディフェスィ
ミッレ ヴォルテ ヴィ ディフェスィ
ミッレ ヴォルテ ヴィ ディフェスィ
ケ セ グリダーノ リ アマンティ
アンノ チェルト ウン グラン ペルケ
ウン グラン ペルケ
ケ セ グリダーノ リ アマンティ
アンノ チェルト ウン グラン ペルケ
ウン グラン ペルケ
ペルケ
ペルケ
ペルケ
チェルト ウン グラン ペルケ
ペルケ
ペルケ
ペルケ
チェルト ウン グラン ペルケ
ウン グラン ペルケ
ウン グラン ペルケ
アンノ チェルト ウン グラン ペルケ

●日本語訳●
女たちよ、あなたたちはよく浮気する。
だから、本当のところ、
恋人たちの嘆きを聞いて、
僕は、同情し始めている。
僕は、あなたたち女が大好きだ。
知ってるだろう、だれも知っている。
毎日、それを見せているし、
友情の印を捧げている。
しかし、そうやって数多く浮気されると
本当にがっかりする。
何度となく、剣を抜いて
僕は、あなたたちの名誉を守った。
何度、救ったことか。

女たちよ、あなたたちはよく浮気する。
だから、本当のところ、
恋人たちの嘆きを聞いて、
僕は、同情し始めている。
僕は、あなたたち女が大好きだ。
知ってるだろう、だれも知っている。
毎日、それを見せているし、
友情の印を捧げている。
しかし、そうやって数多く浮気されると
本当にがっかりする。
何度となく、剣を抜いて
僕は、あなたたちの名誉を守った。
何度、救ったことか。
恋人たちが文句を言うのも
もっともなわけだ。

●ヒアリングに使用したCD
歌劇『コシ・ファン・トゥッテ』全曲(リッカルド・ムーティ指揮/ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団)





0 件のコメント: