2011年2月15日火曜日

Nr.130 「この男は Oh ! di qual sei tu vittima」(歌劇『ノルマ』第1幕から)

●解説●
ローマ人に対する背徳の愛に悩むアダルジーザ。そのローマ人とは、じつはポリオーネであることを知ったノルマは、アダルジーザに同情を寄せ、ポリオーネの不実を詰る。

●難易度●



オー ディ クアル セイ トゥ ヴィッティマ
クルド エ フネスト インガンノ
プリア ケ コストゥイ コノシェーレ
テラ イル モリル イル モリル メン ダンノ
フォンテ デテルネ ラグリメ
エッリ ア テ プル ディスキューゼ
コメ イル ミオ コル デルーゼ
レンピオ イル トゥオ コル
レンピオ イル トゥオ コル トゥオ コル トラディ

(ポリオーネ)
ノルマ デ トゥオイ リンプロヴェリ
センニョ ノン ファルミ アデッソ
デー ア クエスタ アッフリッタ ヴェルジネ
スィア レスピラル レスピラル コンチェッソ
コプラ ア クエラルマ インジェヌア
コプラ ノストロンテ ウン ヴェーロ
ジュディキ ソーロ イル チェーロ
クアル ピゥ ディ ノイ
クアル ピゥ ディ ノイ ディ ノイ ファッリ

●日本語訳●
おお、この男は、何と残酷で卑劣なやり方で
お前を騙したのだろう!
こんな事情を知っていたら
死んでしまった方が、よっぽどマシだったわ。
この男は、お前の絶えることのない涙の泉の蓋を
外してしまったのだわ。
私の心を欺いたようにして
この悪者は、お前をも傷つけたのだわ。

(ポリオーネ)
ノルマ、私を咎め、
傷つけないでくれ。
この混乱している娘のために
事態をうまく収めてくれ、
この娘の汚れない心に知られないように。
私たちの恥をヴェールで覆い隠してくれ。
天の神だけが
最も罪深い者を裁くことができるのだ。

●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『ノルマ』全曲(リッカルド・ムーティ/ラベンナ音楽祭管弦楽団)

                 Ψ このオペラの全曲動画は、こちら

0 件のコメント: