●曲目解説●
悲しみに打ち沈むマルケ王と侍女ブランゲーネが見守る中、イゾルデがトリスタンの魂を追いながら、「愛の死」に至る。
●難易度●
☆
♪
ミルト ウント ライゼ
ヴィー エーア レヒェルト
ヴィー ダス アオゲ
ホルト エーア エッフネット
ゼート イールス フロインデ ?
ゼート イールス ニヒト ?
インマー リヒター
ヴィー エーア ロイヒテット
シュテルン ウムシュトラーレット
ホーホ ズィヒ ヘープト ?
ゼート イールス ニヒト ?
ヴィー ダス ヘルツ イーム
ムーティヒ シュヴィルト
フォル ウント ヘール
イム ブーゼン イーム クヴィルト ?
ヴィー デン リッペン
ヴォンニヒ ミルト
ズューサー アーテム
ザンフト エントヴェート
フロインデ ! ゼート !
フュールト ウント ゼート イールス ニヒト ?
ヘーレ イヒ ヌール
ディーゼ ヴァイゼ
ディー ゾー ヴンデル
フォル ウント ライゼ
ヴォンネ クラーゲント
アレス ザーゲント
ミルト フェアゼーネント
アオス イーム テーネント
イン ミヒ ドリンゲット
アオフ ズィヒ シュヴィンゲト
ホルト エアハーレント
ウム ミヒ クリンゲト ?
ヘラー シャレント
ミヒ ウムヴァレント
ズィント エス ヴェレン
ザンフター リュフテ ?
ズィント エス ヴォルケン
ヴォンニガー ドュフテ ?
ヴィー ズィー シュヴェレン
ミヒ ウムラオシェン
ゾル イヒ アートメン
ゾル イヒ ラオシェン ?
ゾル イヒ シュリュルフェン
ウンテルタウヘン ?
ズュース イン ドュフテン
ミヒ フェアハウヘン ?
イン デム ヴォーゲンデン シュヴァル
イン デム テーネンデン シャル
イン デス ヴェルト アーテムス
ヴェーエンデム アル
エアトリンケン
フェアズィンケン
ウンベヴスト
ヘーヒステ ルスト !
●日本語訳●
穏やかに静かに
微笑んで
目を優しく
彼が開けているのが
見えないのですか?
次第に明るく
輝きを増して
星の光に包まれながら
空高く昇っていくのが
見えないのですか?
彼の心は
雄々しく盛り上がり
豊かに気高く
胸の内に湧き出ているというのに
そして唇からは
楽しく穏やかに
快い息が
静かに通っているというのに。
そうでしょう? おお
それがわからないのですか? 見えないのですか?
私だけに
その調べは聞こえるのね。
いみじくも
静かに
歓びを訴え
すべてを語りながら
優しく慰めるように
彼から響き出て
私の中へ入り込み
高く舞い
優しい音で
私の周りに響いていませんか?
それよりもはっきりした響きで
私の周りを漂うのは
波かしら?
穏やかな風の。
波かしら?
歓びの香りの。
それらの波が盛り上がって
打ち寄せるのを
私の周りに
吸い込んでいいのでしょうか?
耳で聞けばいいのでしょうか?
それとも、すすって飲んで
香りの中に快く
浸ったらいいのでしょうか?
波打つ潮の中に
高鳴る響きの中に
世界の息の通う
万物の中に
溺れ
沈んで
われを忘れる。
おお、この上ない歓びよ!
●ヒアリングに使用したCD●
楽劇『トリスタンとイゾルデ』全曲(レナード・バーンスタイン/バイエルン放送交響楽団 )
0 件のコメント:
コメントを投稿