ページ

2013年7月17日水曜日

Nr.246 「世の中のどんな目が Quale occhio al mondo」(歌劇『トスカ』第1幕から)


●解説●
ご機嫌斜めのトスカをなだめるため、カヴァラドッシがトスカの黒い目の素晴らしさを讃える。

●難易度●




クワーレ オッキオ アル モンド
プオ スタール ディ パーロ
アッラルデンテ オッキオ トゥオ ネーロ ?
クイ レッセル ミオ ザッフィサ インテーロ

オッキオ ラモル ソアヴェ
アッリラ フィエロ !
クワーレ オッキオ アル モンド

プオ スタール ディ パーロ
アッロッキオ トゥオ ネーロ !

●日本語訳●

世の中のどんな目が
比べられるだろうか?
君の燃える黒い目と
僕の全身全霊が魅入られているのはここだ。
愛に燃えるときは甘く、
怒りに燃えるときは厳しい目よ!
世の中のどんな目が
比べられるだろうか?
君の燃える黒い目と。

●ヒアリングに使用したCD
『トスカ』(マイケル・ティルソン・トーマス指揮/ハンガリー国立歌劇場管弦楽団)
             Ψ このオペラの全曲動画は、こちら

0 件のコメント:

コメントを投稿