●解説
誘拐されたジルダが公爵の部屋にいると知ったリゴレットが、虚勢をかなぐり捨て、部屋に行かせまいとする廷臣たちに憤り、嘆願する。
(難)
♪
コルティジャーニ ヴィル
ラッツァ ダンナータ
ペル クアル プレッツォ ヴェンデステ イル
ミオ ベーネ ?
ア ヴォイ ヌッラ ペル ローロ スコンヴィエーネ !
マ ミア フィッリア エ インパガービル テソル
ラ レンデーテ オ セ プル ディザルマータ
クエスタ マン
ペル ヴォイ フォーラ クルエンタ
ヌッラ イン
テッラ ピゥ ルオーモ パヴェンタ
セ デイ フィッリ ディフェンデ ロノル
♪
クエッラ ポルタ
アッサッスィーニ アッサッスィーニ マプリーテ
ラ ポルタ ラ ポルタ アッサッスィーニ
マプリテ
♪
アー ! ヴォイ トゥッティ ア
メ コントロ ヴェニーテ !..
♪
トゥッティ コントラ
メ... アー !
エッベン ピアンゴ...
マルッロ... スィンニョーレ
トゥ カイ ラルマ ジェンティル コーメ
イル コーレ
ディンミ トゥ
ドーヴェ ランノ ナスコスタ ?
マルッロ... スィンニョーレ
ディンミ トゥ
ドーヴェ ランノ ナスコスタ ?
エ ラ ? ノンネ エ
ヴェーロ ? ...
エ ラ ? ノンネ エ
ヴェーロ ? ...
エ ラ ? ノンネ エ
ヴェーロ ?
トゥ ターチ !.. オイメ !
ミエイ スィンニョーリ…ペルドーノ ピエターテ...
アル ヴェリアルド ラ フィッリア リダーテ...
リドナルラ ア
ヴォイ ヌッラ オーラ コスタ
ア ヴォイ ヌッラ オーラ コスタ
トゥット トゥット
アル モンド エ タル フィッリア ペル メ
スィンニョーリ ペルドン
ペルドーノ ピエタ
リダーテ ア
メ ラ フィッリア
トゥット アル
モンド エ タル フィッリア ペル
メ
リダーテ ア
メ ラ フィッリア
トゥット アル
モンド エ タル フィッリア ペル
メ
ピエタ ピエタ
スィンニョーリ
ピエタ スィンニョーリ
ピエタ !
廷臣方よ、悪辣な方々よ。
いったい、いくらで私の娘を売ったのだ?
あなた方には、カネ以外は価値がないんだろうが、
私の娘は、カネには換えられない宝なのだ。
娘を返してくれ!
いくら武器を持っていなくても、この手にものを言わせるぞ!
この世に、娘の名誉を守るときの父親ほど恐いものはないのだ。
この扉を開けてくれ、人殺しども、
この扉を開けてくれ、人殺しども。
ああ、誰一人、わしの味方になってくれないのか!
誰一人、味方になってくれないのか! ああ!
わかった、泣こう。
マルッロ、お願いだ、
どこに娘を隠したのか教えてくれ。
あの中にいるのか?
マルッロ、お願いだ、
あの中にいるのか?
まさか、そうではないだろう?
黙っているのか! ああ、なんということだ!
皆様方、許して下され、お慈悲だ。
この老人に娘を返して下され、
娘を返してくれたとて、皆様方にはなんの損もないではないか。
でも、私には、あの娘は世界のすべてなのだ。
皆様方、許して下され、お慈悲だ。
わしに娘を返して下され、
わしには世界のすべてなのだ。
わしに娘を返して下され、
あれが、わしの世界のすべてなのだ。
お願いだ、お慈悲だ
ああ、お慈悲だ!
歌劇『リゴレット』全曲(リッカルド・ムーティ指揮/ミラノ・スカラ座管弦楽団)
0 件のコメント:
コメントを投稿