ページ

2012年2月24日金曜日

Nr.180 「その昔には Auch ich war einst ein feiner Csardaskavalier 」(オペレッタ『伯爵令嬢マリツァ』第1幕から)

●解説●
マリツァが婚約パーティーをすることになったと聞いて、「以前は自分が宴の主役だったのに」とタシロが昔を懐かしんで歌う。

●難易度●

             Ω歌手の聴き比べは、こちら。


アオホ イヒ アインスト アイン ファイナー チャルダスカヴァリーア
ハプ コマンディールト ツィゴイナー
グラーデ ゾー ヴィー イーア
ハプ ミーア ディー ズューセン ガイゲン ズィンゲン ラッセン
ディー ドゥカーテン シュプリンゲン ラッセン
グラーデ ゾー ヴィー イーア
イーア ミュスト ニヒト ガール ゾー シュトルツ ドリン
ズィッツェン ホイト バイム ヴァイン
ヴェーア ヴァイス フィライヒト ヴィルツ モルゲン
アンダース ヴィーダー ザイン
フィライヒト シュピールト モルゲン ゲンツ ゲナオ
ダスゼルベ リーデル
ディー ツィゴイナーフィーデル アンダース ツム ヴァイン
コム ツィガニ コム ツィガニ
シュピール ミーア インス オーア
コム ツィガニ ツァイク ホイト ヴァス ドゥ カンスト
オー コム オー コム ツィガニ
コム ツィガニ シュピール ミーア ヴァス フォーア
シュピール ビス マイン ヘルツ フォーア フロイデ タンツト
イヒ ゲプ ディーア アレス ヴァス ドゥ ヴィルスト
ヴェン ドゥ ヌーア シェーン シュピールスト
ヴェン ドゥ マイネ フロイデン
マイネ シュメルツェン ミット ミーア フュールスト
ヤイ ヤイ ヤイ
コム ツィガニ コム ツィガニ 
シュピール ミーア ヴァス フォーア
コム ツィガニ
シュピール ミーア ヴァス インス オーア

アオホ イヒ ヴァール アインスト ライヒャー ライターオフィツィーア
ハプ ドゥルヒゲタンツト ディー ネヒテ
グラーデ ゾー ヴィー イーア
ハプ ミヒ ガンツ ウンターテーニグスト グリューセン ラッセン
デン シャンパンニャー フリーセン ラッセン
グラーデ ゾー ヴィー イーア
ヴィー オフト ハプ イヒ
デン ズューセン クレンゲン ショーン ゲラオシュト
ダス イヒ フォーア グリュック ミット カイネム
ケーニヒ ヘット ゲタオシュト
ヴェン イーア ゲシュピールト ハプト
ビス ディー ザイテン シュプランゲン
ヴァール マイン アルメス
ヘルツ ゲファンゲン ゼーリヒ ウント ベラオシュト
コム ツィガニ コム ツィガニ 
シュピール ミーア インス オーア
コム ツィガニ ツァイク ホイト ヴァス ドゥ カンスト
オー コム オー コム ツィガニ
コム ツィガニ シュピール ミーア ヴァス フォーア
シュピール ビス マイン ヘルツ フォーア フロイデ タンツト
イヒ ゲプ ディーア アレス ヴァス ドゥ ヴィルスト
ヴェン ドゥ ヌーア シェーン シュピールスト
ヴェン ドゥ マイネ フロイデン
マイネ シュメルツェン ミット ミーア フュールスト
ヤイ ヤイ ヤイ
コム ツィガニ コム ツィガニ 
シュピール ミーア ヴァス フォーア
コム ツィガニ
シュピール ミーア ヴァス インス オーア
イヒ ゲプ ディーア アレス ヴァス ドゥ ヴィルスト
ヴェン ドゥ ヌーア シェーン シュピールスト
ヴェン ドゥ マイネ フロイデン
マイネ シュメルツェン ミット ミーア フュールスト
ヤイ ヤイ ヤイ
コム ツィガニ コム ツィガニ 
シュピール ミーア ヴァス フォーア
コム ツィガニ
シュピール ミーア ヴァス インス オーア

●日本語訳●
その昔には、チャールダーシュの騎士ジプシーの楽士をはべらせて
ヴァイオリンの音に包まれ、
豊かに暮らしたときもある。
ワインの味に酔い痴れて、
思いのままに振る舞えば
驕るその果てに
明日はどうなることか知れぬもの。
さあ! 来て、さあ、ジプシー、
弾いてくれ
さあ、来て、聞かせてくれ
ここに、さあ、来て
さあ、ジプシー
喜びに心が弾むまで。
すべての恨みも苦しみも感じてくれ、私とともに。
そう、そうだ!
さあ来て、さあ弾いてくれ
さあ、ジプシー、この胸に。
その昔にはカネ持ちで、
夜の明けるまで踊ったり
数多の人を従え、
優雅に過ごした日々もある。
音楽に耳を傾けて、
夢見る心地を噛みしめた、あふれる幸福も
今は空しく消えた過ぎし日よ。
さあ! 来て、さあ、ジプシー、
弾いてくれ
さあ、来て、聞かせてくれ
ここに、さあ、来て
さあ、ジプシー
喜びに心が弾むまで。
すべての恨みも苦しみも感じてくれ、私とともに。
そう、そうだ!
さあ! 来て、さあ、ジプシー、
さあ来て、さあ弾いてくれ
さあ、ジプシー、
この胸に。
すべての恨みも苦しみも感じてくれ、私とともに。
そう、そうだ!
さあ! 来て、さあ、ジプシー、
さあ来て、さあ弾いてくれ
さあ、ジプシー、
この胸に。

●ヒアリングに使用したCD●
オペレッタ『伯爵令嬢マリツァ』全曲(マッテス指揮/グラウンケ交響楽団)

2012年2月22日水曜日

Nr.179 「おお、愛する人よ A te, o cara」(歌劇『清教徒』第1幕から)


●解説●
エルヴィーラとの婚礼を前に、王党派の騎士アルトゥーロがエルヴィーラに愛を誓う。

●難易度●



ア テ オ カーラ アモル タローラ
アモル タローラ
ミ グイド フルティヴォ エ イン ピアント
オル ミ グイダ ア テ ダッカント
ア テ ダッカント
トラ ラ ジョイア
トラ ラ ジョイア エ レズルタル
トラ ラ ジョイア エ レズルタル

アー ミオ ベーネ
アー エルヴィラ ミア
スィー ミア トゥ セイ
チェーロ アッリディ ア ヴォティ ミエイ
ベンディチ ア タント アモル
ベンディチ ア タント アモル

アル ブリッラル ディ スィ ベッローラ
ディ スィ ベッローラ
セ ラッメント イル ミオ トルメント
スィ ラッドッピア イル ミオ コンテント
イル ミオ コンテント
メ ピゥ カーロ
メ ピゥ カーロ イル パルピタル
メ ピゥ カーロ イル パルピタル

アー ミオ ベーネ
アー エルヴィラ ミア
スィー ミア トゥ セイ
チェーロ アッリディ ア ヴォティ ミエイ
ベンディチ ア タント アモル
ベンディチ ア タント アモル
チェーロ アッリディ ア ヴォティ ミエイ
ベンディチ ア タント アモル
チェーロ アッリディ ア ヴォティ ミエイ
ベンディチ ア タント アモル
ア タント アモル
ア タント アモル

●日本語訳●
おお、愛する人よ、
あなたのために、かつて愛は、密かに私に涙を流させました。
今それは、勝利を喜びのうちに、
あなたの傍らに導きます。

ああ、私のいとしい人!
ああ、私のエルヴィーラ。
そう、あなたは私のもの。
神よ、我らの誓いに微笑みを。
この大いなる愛に祝福を。

かくて美しく輝かしいときに
昔の苦しみが思い出されても幸せは増すばかり、
喜びは手放しがたくなるばかりだ。

ああ、私のいとしい人!
ああ、私のエルヴィーラ。
そう、あなたは私のもの!
神よ、我らの誓いに微笑みを。
この大いなる愛に祝福を。

●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『清教徒』全曲(リッカルド・ムーティ指揮/ローマRAI交響楽団&合唱団)





2012年2月17日金曜日

Nr.178 「軍隊生活は楽しいぞ! Bella vita military !」(歌劇『コシ・ファン・トゥッテ』第1幕から)

●解説●
男たちを船で戦地へ送り出す村人たちが、その士気を高めるために軍隊生活の楽しさを歌う。

●難易度●
☆☆☆☆☆


ベッラ ヴィータ ミリタリ
ベッラ ヴィータ ミリタリ
オンニ ディ スィー カンジャ ロコ
オッジ モルト ドマーン ポコ
オラ イン テッラ エド オル スル マル
イル フラゴル ディ トロンベ エ ピッフェリ
ロ スパラル ディ シオッピ エ ボンベ
フォルツァ アックレシェ アル ブラッチョ エ アッラニマ
ヴァーガ ソル ディ トリオンファル
ベッラ ヴィータ ミリタリ
ベッラ ヴィータ ミリタリ

●日本語訳●
軍隊生活は楽しいぞ!
毎日、居場所が変わる。
今日は遠くへ、明日は近くへ。
あるときは陸、あるときは海。
銃と砲弾の炸裂する音に
腕は高鳴り、心は燃え
勝利に向かって
一直線。
軍隊生活は楽しいぞ!

●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『コシ・ファン・トゥッテ』全曲(リッカルド・ムーティ指揮/ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団)

       Ψ このオペラの全曲動画は、こちら

2012年2月6日月曜日

Nr.177 「あの人から遠く離れていては Lunge da lei per me non v'ha diletto !」(歌劇『椿姫』第2幕から)


●解説●
パリを離れ、郊外で暮らすヴィオレッタとアルフレード。アルフレードがヴィオレッタとの愛に満ちた生活を歌う。

 
●難易度●

 

ルンジェ ダ レイ ペル メ ノン ヴァ ディレット
ヴォラロン ジャ トレ ルーネ
ダッケ ラ ミア ヴィオレッタ
アージ ペル メ ラッショ ドヴィッツィエ アモーリ
エ レ ポンポーセ フェステ
オヴェ アッリ オマッジ アヴェッツァ
ヴェデア スキアーヴォ チャスクン ディ スア ベッレッツァ
エド オル コンテンタ イン クエスティ アメーニ ルオーギ
トゥット スコルダ ペル メ
クイ プレッソ ア レイ
イオ リナッシェル ミ セント
エ ダル ソッフィオ ダモル リジェネラート
スコルド ネ ガウディイ スオイ トゥット イル パッサート

デ ミエイ ボッレンティ スピリティ
イル ジョヴァニーレ アルドーレ
エッラ テンプロ コル プラチド
ソッリーゾ デッラモレ デッラモレ
ダル ディ ケ ディッセ ヴィーヴェレ
イオ ヴォッリオ
イオ ヴォッリオ ア テ フェデル
デッルニヴェルソ インメモレ
イオ ヴィーヴォ
イオ ヴィーヴォ クアズィ
イオ ヴィーヴォ クアズィ イン チェル
ダル ディ ケ ディッセ ヴィーヴェレ
イオ ヴォッリオ ア テ フェデル スィ スィ
デッルニヴェルソ インメモレ
イオ ヴィーヴォ イオ ヴィーヴォ クアズィ
イオ ヴィーヴォ クアズィ イン チェル
イオ ヴィーヴォ イン チェル
デッルニヴェルソ インメモレ
イオ ヴィーヴォ クアズィ イン チェル
アー スィ イオ ヴィーヴォ クアズィ イン チェーロ
イオ ヴィーヴォ クアズィ イン チェル

●日本語訳●
あの人から遠く離れていては喜びがない!
もう3ヵ月が経った。
ヴィオレッタは
私のために捨ててしまった、
安楽も富も名誉も。
彼女の美しさのとりこになった人たちがちやほやしてくれる華やかな夜会も。
そして今は、この空気のよい土地に満足して、僕のためにすべてを忘れてくれている。
ここであの人のそばにいると、
生き返ったような気がする。
生まれ変わった愛の息吹きに触れて
その喜びのうちに過去をみんな忘れてしまう。

ぼくの燃えたぎる思いの
若々しい熱を
あの人は鎮めてくれた、
愛の穏やかな微笑で。
あの人は言った、
「生きたいわ、
あなたに誠実に
世の中のことを忘れ。
天国で暮らしているようだわ、まるで」と。

●ヒアリングに使用したCD●
歌劇『椿姫』全曲(ロリン・マゼール指揮ベルリン・ドイツ・オペラ管弦楽団)